quarta-feira, 16 de dezembro de 2009

De noite às vezes


La nuit n'est jamais complète
Il y a toujours
puisque je le dis
puisque je l'affirme
au bout du chemin
une fenêtre ouverte
une fenêtre éclairée
[...]

Paul Éluard

A noite nunca é completa
Há sempre
pois assim o afirmo assim o digo
no fim do caminho
uma janela aberta
uma janela iluminada

(tradução de Amélia Pais)
____________________________
http://barcosflores.blogspot.com/
http://cristalina.multiply.com/

1 comentário:

alfazema disse...

Já cá não vinha há algum tempo
É um regalo para os olhos e para a alma visitar este blog.
Um grande abraço e votos de festas felizes a todos os seus autores, em especial ao César.

Com ternura
Mi