La nuit n'est jamais complète
Il y a toujours
puisque je le dis
puisque je l'affirme
au bout du chemin
une fenêtre ouverte
une fenêtre éclairée
[...]
Paul Éluard
A noite nunca é completa
Há sempre
pois assim o afirmo assim o digo
no fim do caminho
uma janela aberta
uma janela iluminada
(tradução de Amélia Pais)
____________________________
http://barcosflores.blogspot.com/
http://cristalina.multiply.com/
Il y a toujours
puisque je le dis
puisque je l'affirme
au bout du chemin
une fenêtre ouverte
une fenêtre éclairée
[...]
Paul Éluard
A noite nunca é completa
Há sempre
pois assim o afirmo assim o digo
no fim do caminho
uma janela aberta
uma janela iluminada
(tradução de Amélia Pais)
____________________________
http://barcosflores.blogspot.com/
http://cristalina.multiply.com/
1 comentário:
Já cá não vinha há algum tempo
É um regalo para os olhos e para a alma visitar este blog.
Um grande abraço e votos de festas felizes a todos os seus autores, em especial ao César.
Com ternura
Mi
Enviar um comentário